„Job“: Maskulinum Job [dʒɔp]Maskulinum | masculine m <Jobs; Jobs> Engl. Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) job job job Job umgangssprachlich | familiar, informalumg Job umgangssprachlich | familiar, informalumg Beispiele er hat einen prima Job he has a great job er hat einen prima Job job Job Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Job Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
„nächstbeste(r, s)“: Adjektiv nächstbesteAdjektiv | adjective adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) the first train/job that comes along Beispiele der nächstbeste Zug/Job the first train/job that comes along der nächstbeste Zug/Job
„meteorologic“ meteorologic [miːtiərəˈl(ɒ)dʒik], meteorological [-kəl]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) meteorologisch, Wetter…, Luft… meteorologisch, Wetter…, Luft… meteorologic physics | PhysikPHYS meteorologic physics | PhysikPHYS Beispiele meteorologic message Wetternachricht meteorologic message meteorologic message military term | Militär, militärischMIL Barbarameldung meteorologic message military term | Militär, militärischMIL
„Message“: Femininum Message [ˈmɛsɪtʃ]Femininum | feminine f <Message; Messages> Engl. Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) message message Message Message
„message“: noun message [ˈmesidʒ]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Mitteilung, Bericht, Bescheid, Meldung Funkspruch, Telegramm, Fernschreiben Meldung, Nachricht, Mitteilung Botschaft, Sendung amtliche Botschaft, Sendschreiben Botschaft Verkündigung Botschaft, Auftrag, Mitteilung von Bedeutung Mitteilungfeminine | Femininum f message Berichtmasculine | Maskulinum m message Bescheidmasculine | Maskulinum m message Meldungfeminine | Femininum f message message Beispiele to send a message tosomebody | jemand sb jemandem eine Mitteilung zukommen lassen to send a message tosomebody | jemand sb telephone message fernmündliche Mitteilung, telefonische Nachricht telephone message did you get his message? hat man dir seine Nachricht ausgerichtet? did you get his message? can I take a message for him? kann ich ihmsomething | etwas etwas ausrichten? can I take a message for him? they’re sending out the wrong sort of message figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig sie senden die falschen Signale aus they’re sending out the wrong sort of message figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Funkspruchmasculine | Maskulinum m message electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Telegrammneuter | Neutrum n message electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Fernschreibenneuter | Neutrum n message electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK message electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Meldungfeminine | Femininum f message informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT Nachrichtfeminine | Femininum f message informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT Mitteilungfeminine | Femininum f message informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT message informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT Botschaftfeminine | Femininum f message delivered by messenger Sendungfeminine | Femininum f message delivered by messenger message delivered by messenger Beispiele to bear a message eine Botschaft überbringen to bear a message to deliver a message eine Botschaft ausrichten to deliver a message Beispiele ok, I get the message familiar, informal | umgangssprachlichumg ok, ich habs geschnallt ok, I get the message familiar, informal | umgangssprachlichumg amtliche Botschaft, Sendschreibenneuter | Neutrum n (an die gesetzgebende Körperschaft) message from president or governorespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS message from president or governorespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS Botschaftor | oder od Verkündigung (eines Prophetenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) message bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL von Gott eingegebene message bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL von Gott eingegebene Botschaftfeminine | Femininum f message figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Auftragmasculine | Maskulinum m message figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Mitteilungfeminine | Femininum f von Bedeutung message figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig message figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele this poet has a message dieser Dichter hat eine Botschaft this poet has a message „message“: transitive verb message [ˈmesidʒ]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) melden, ankündigen, verkündigen melden, ankündigen, verkündigen message message „message“: intransitive verb message [ˈmesidʒ]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Botschaften ausrichten selten Botschaften ausrichten message message
„job“: noun job [dʒ(ɒ)b]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) StückArbeit, Beschäftigung Beruf, Handwerk, Beschäftigung, Stelle, Posten, Job Geschäft, Auftrag Aufgabe, Pflicht Job, Auftragsablauf Ergebnis, Werk, Produkt Profitgeschäft, Schacher, Schiebung Angelegenheit, Sache schräges Ding, krumme Sache Arbeitsplatz (Stück)Arbeitfeminine | Femininum f job work Beschäftigungfeminine | Femininum f job work job work Beispiele odd jobs Gelegenheitsarbeiten odd jobs out of a job arbeits-, stellungslos out of a job I need a job ich brauche einen Jobor | oder od eine Stelle I need a job Berufmasculine | Maskulinum m job occupation familiar, informal | umgangssprachlichumg Handwerkneuter | Neutrum n job occupation familiar, informal | umgangssprachlichumg Beschäftigungfeminine | Femininum f job occupation familiar, informal | umgangssprachlichumg Stellefeminine | Femininum f job occupation familiar, informal | umgangssprachlichumg Postenmasculine | Maskulinum m job occupation familiar, informal | umgangssprachlichumg Arbeitsplatzmasculine | Maskulinum m job occupation familiar, informal | umgangssprachlichumg Jobmasculine | Maskulinum m job occupation familiar, informal | umgangssprachlichumg job occupation familiar, informal | umgangssprachlichumg Beispiele job evaluation Arbeitsbewertung job evaluation jobs for the boys Ämter für die Anhänger (einer siegreichen politischen Partei) jobs for the boys Geschäftneuter | Neutrum n job Auftragmasculine | Maskulinum m job job Beispiele to know one’s job sein Handwerkor | oder od seine Sache verstehen to know one’s job Aufgabefeminine | Femininum f job task Pflichtfeminine | Femininum f job task job task Beispiele I’ve got a few jobs to do around the house ich hab ein paar Sachen im Haus zu erledigen I’ve got a few jobs to do around the house it’s not my job to clean up your mess es ist nicht meine Aufgabe, dein Chaos aufzuräumen it’s not my job to clean up your mess to be on the job slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl auf dem Postenor | oder od wachsamor | oder od rührig sein to be on the job slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Jobmasculine | Maskulinum m job informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT Auftrag(sablauf)masculine | Maskulinum m job informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT job informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT Ergebnisneuter | Neutrum n job result of work Werkneuter | Neutrum n job result of work Produktneuter | Neutrum n job result of work job result of work Beispiele by the job um eine bestimmte Summe, im Akkord by the job Profitgeschäftneuter | Neutrum n job rare | seltenselten (jobbery) Schachermasculine | Maskulinum m job rare | seltenselten (jobbery) Schiebungfeminine | Femininum f job rare | seltenselten (jobbery) job rare | seltenselten (jobbery) Angelegenheitfeminine | Femininum f job familiar, informal | umgangssprachlichumg Sachefeminine | Femininum f job familiar, informal | umgangssprachlichumg job familiar, informal | umgangssprachlichumg Beispiele a good job! ein Glück! a good job! you’ll have a job difficult das wird nicht leicht (sein) you’ll have a job difficult it was a real job but we managed it es war ein schönes Stück Arbeit, aber wir haben es geschafft it was a real job but we managed it a good job that he came gut, dass er (gerade) kam Gott sei Dank kam er gerade a good job that he came to make a good job of it es ordentlich erledigenor | oder od machen to make a good job of it to make the best of a bad job retten, was zu retten ist to make the best of a bad job bad job cock-up Fehlschlag, Pfuscherei bad job cock-up bad job unfavourable position üble Lage, schlechter Zustand bad job unfavourable position Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen schräges Ding job criminal offence slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl job criminal offence slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl krumme Sache job job job syn → siehe „position“ job syn → siehe „position“ job syn → siehe „task“ job syn → siehe „task“ Beispiele to do sb’s job jemanden zugrunde richten, jemanden erledigen jemanden umbringen to do sb’s job to pull a job ein Ding drehen to pull a job „job“: intransitive verb job [dʒ(ɒ)b]intransitive verb | intransitives Verb v/i <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf jobbed [dʒ(ɒ)bd]> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Gelegenheitsarbeiten machen, Aufträge ausführen im Akkord arbeiten in die eigene Tasche wirtschaften, schieben makeln, Vermittler- Zwischenhändlergeschäfte machen mit Aktien handeln eine Veruntreuung Unterschlagung begehen Gelegenheitsarbeiten machen, Aufträge ausführen job do odd pieces of work job do odd pieces of work (im) Akkord arbeiten job do piecework job do piecework in die eigene Tasche wirtschaften, schieben job practise jobbery obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs eine Veruntreuungor | oder od Unterschlagung begehen job practise jobbery obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs job practise jobbery obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs makeln, Vermittler-or | oder od Zwischenhändlergeschäfte machen job act as a broker job act as a broker mit Aktien handeln job deal in shares job deal in shares „job“: transitive verb job [dʒ(ɒ)b]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) im Zwischenhandel verkaufen veruntreuen, unterschlagen schachern mit, schieben mit mieten, vermieten im Zwischenhandel verkaufen job sell as a middleman job sell as a middleman Beispiele also | aucha. jobout rare | seltenselten (Arbeit) British English | britisches EnglischBr verteilen, (weiter)vergeben also | aucha. jobout rare | seltenselten (Arbeit) British English | britisches EnglischBr to job a contract einen Liefervertrag an andere Lieferanten weitervergeben to job a contract veruntreuen, unterschlagen job rare | seltenselten (embezzle) job rare | seltenselten (embezzle) schachern mit, schieben mit job rare | seltenselten (haggle with) job rare | seltenselten (haggle with) mieten job rare | seltenselten (horse, car):, hire job rare | seltenselten (horse, car):, hire vermieten job rare | seltenselten (horse, car):, hire out job rare | seltenselten (horse, car):, hire out „job“: adjective job [dʒ(ɒ)b]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Arbeits…, zur für Arbeit Akkord…, im Akkord zusammengekauft, -gewürfelt, Ramsch… Miet…, vermietbar, verkäuflich Arbeits…, zuror | oder od für Arbeit job of or for work job of or for work Akkord…, im Akkord job piecework job piecework zusammengekauft, -gewürfelt, Ramsch… job rare | seltenselten (heaped together) job rare | seltenselten (heaped together) Miet…, (ver)mietbar, verkäuflich job rare | seltenselten (for hire or sale) job rare | seltenselten (for hire or sale)
„semaphore“: noun semaphore [ˈseməfɔː(r)]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Semaphor, Signalmast mit beweglichen Armen Signalisieren mit zwei Handflaggen optischer Telegraf Semaphorneuter | Neutrum n semaphore engineering | TechnikTECH semaphore engineering | TechnikTECH Signalmastmasculine | Maskulinum m mit beweglichen Armen semaphore railways | EisenbahnBAHNet cetera, and so on | etc., und so weiter etc semaphore railways | EisenbahnBAHNet cetera, and so on | etc., und so weiter etc optischer Telegraf semaphore history | GeschichteHIST semaphore history | GeschichteHIST Signalisierenneuter | Neutrum n mit zwei Handflaggen semaphore military term | Militär, militärischMIL semaphore military term | Militär, militärischMIL Beispiele semaphore message Winkspruch semaphore message „semaphore“: transitive verb | intransitive verb semaphore [ˈseməfɔː(r)]transitive verb | transitives Verb v/t &intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) mit Semaphor signalisieren mit Semaphor signalisieren semaphore semaphore
„ätzend“: Adjektiv ätzendAdjektiv | adjective adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) corrosive, caustic, mordant biting, caustic, vitriolic crappy pyrotic vesicant corrosive ätzend Chemie | chemistryCHEM Technik | engineeringTECH Säure caustic ätzend Chemie | chemistryCHEM Technik | engineeringTECH Säure ätzend Chemie | chemistryCHEM Technik | engineeringTECH Säure mordant ätzend Chemie | chemistryCHEM Technik | engineeringTECH Farbstoffe ätzend Chemie | chemistryCHEM Technik | engineeringTECH Farbstoffe biting ätzend Kritik etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig caustic ätzend Kritik etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig vitriolic ätzend Kritik etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig ätzend Kritik etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig crappy ätzend unerträglich umgangssprachlich | familiar, informalumg ätzend unerträglich umgangssprachlich | familiar, informalumg Beispiele ätzend sein von Person to be a pain ätzend sein von Person ein ätzender Job a lousy job ein ätzender Job das ist echt ätzend! what a drag! that sucks! das ist echt ätzend! pyrotic ätzend Medizin | medicineMED ätzend Medizin | medicineMED vesicant ätzend Militär, militärisch | military termMIL Kampfstoffe ätzend Militär, militärisch | military termMIL Kampfstoffe Beispiele ätzender Kampfstoff vesicant, blister gas ätzender Kampfstoff
„Job“: proper name Job [dʒoub]proper name | Eigenname Eigenn Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Hiob, Job Hiobmasculine | Maskulinum m Job bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL Jobmasculine | Maskulinum m Job bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL Job bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL Beispiele Book of Job Buch Hiobor | oder od Job (im Alten Testament) Book of Job that would try the patience of Job dazu braucht man eine Engelsgeduld that would try the patience of Job Job’s news Hiobsbotschaft Job’s news
„jobbing“: adjective jobbing [ˈdʒ(ɒ)biŋ]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) auf Stück im Akkord arbeitend kleine gelegentliche Arbeiten verrichtend auf Stückor | oder od im Akkord arbeitend jobbing working on a piecework basis jobbing working on a piecework basis kleine gelegentliche Arbeiten verrichtend jobbing doing odd jobs jobbing doing odd jobs Beispiele jobbing man Gelegenheitsarbeiter, Tagelöhner jobbing man jobbing work BUCHDRUCK Akzidenzarbeit jobbing work BUCHDRUCK „jobbing“: noun jobbing [ˈdʒ(ɒ)biŋ]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Annehmen Ausführen von Stückarbeiten, Akkordarbeit Maklergeschäft, Effektenhandel Schiebung, Wucher, Spekulationsgeschäfte Vermieten Annehmenneuter | Neutrum nand | und u. Ausführenneuter | Neutrum n von Stückarbeiten, Akkordarbeitfeminine | Femininum f jobbing doing piecework jobbing doing piecework Maklergeschäftneuter | Neutrum n jobbing commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH stockbroking Effektenhandelmasculine | Maskulinum m jobbing commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH stockbroking jobbing commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH stockbroking Schiebungfeminine | Femininum f jobbing shady dealing Wuchermasculine | Maskulinum m jobbing shady dealing Spekulationsgeschäfteplural | Plural pl jobbing shady dealing jobbing shady dealing Vermietenneuter | Neutrum n jobbing hiring out: cars, horseset cetera, and so on | etc., und so weiter etc jobbing hiring out: cars, horseset cetera, and so on | etc., und so weiter etc